Aucune traduction exact pour عناصر فرعية

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe عناصر فرعية

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Ces éléments sont présentés dans la section 2 ci-après.
    وترد هذه العناصر في الفرع 2 أدناه.
  • La ventilation de ces postes entre les différents éléments relevant de cette catégorie de ressources est la suivante :
    وفيما يلي بيان العناصر الفرعية المختلفة التي تدخل في هذه الفئة:
  • Il reste nécessaire d'établir des plans budgétaires sous-sectoriels (action prioritaire) ainsi qu'un mécanisme officiel de contrôle de la répartition équitable des fonds.
    ولا تزال ثمة حاجة إلى وضع خطط العناصر الفرعية للميزانية (من الأولويات) وآلية حكومية لرصد التمويل بحصص عادلة.
  • Ces deux services ont plusieurs points communs.
    ويتشاطر هذان الفرعان عناصر مشتركة في أنشطتهما.
  • Aucun ministère ni aucun autre organe des Institutions provisoires d'administration autonome n'a établi dans son budget un compte subsidiaire indiquant le montant des ressources financières affectées à l'action en faveur des communautés minoritaires (action prioritaire).
    لم تقم أي وزارة أو هيئة من مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة بإعداد خطط عناصر فرعية لميزانيتها تدل على الموارد المالية المخصصة لطوائف الأقليات (من الأولويات).
  • Dans la partie VII figurent les éléments d'une décision.
    ويتضمن الفرع السابع عناصر تمهيدية لاتخاذ قرار.
  • La partie V contient les éléments d'une éventuelle décision.
    ويتضمن الفرع خامسا عناصر لمقرر يمكن اتخاذه.
  • Les priorités étaient fixées au niveau des sous-programmes, des éléments de programme et des produits.
    وحددت الأولويات على مستويات البرنامج الفرعي وعناصر البرنامج والناتج.
  • V.15 Il est prévu de transférer 11 postes d'administrateur, soit à l'intérieur d'un sous-programme, soit d'un sous-programme à un autre.
    خامسا - 15 وسينقل ما مجموعه 11 وظيفة من الفئة الفنية فيما بين العناصر والبرامج الفرعية.
  • À cet égard, il existe déjà une version préliminaire du projet comportant des composantes et des sous-composantes, qui vise à améliorer l'accès, le maintien, la qualité, la pertinence et la gestion en matière d'éducation.
    وتوجد أصلاً صيغة أولية لهذا المشروع، قوامها عناصر وعناصر فرعية الهدف منها تحسين نوعية التعليم وزيادة فرص الحصول والمداومة عليه وجعله أكثر اتصالاً بشؤون العصر وأكثر قدرة على تلبية احتياجات البلد.